Camaron-I’m a captive of your eyes

If Ibn al-Farid wrote Flamenco lyrics, they’d sound like this 

 

Translation:

Whether the sun comes out or not
It doesn’t matter to me
If light illuminates me
It’s when I see you

 

Torment and contempt
is all the world can offer me
I bear it glady
ever since I met you

 

I’m held captive and I feel happy
I live happy and at ease
Only having you

 

Original:

Que salga el sol o que no salga,
Eso qué me importa a mí,
Si la luz que a mí m’alumbra
Es cuando te veo a ti.

Sólo tormento y disgusto
Que me puede el mundo ofrecer
Si yo lo llevo con gusto
Desde que yo te encontré.

Soy cautivo y yo me siento feliz,
Contento y a gusto vivo
Sólo con tenerte a ti.