You are viewing a read-only archive of the Blogs.Harvard network. Learn more.

~ Archive for June, 2021 ~

三年前這一天的感想

ø

叙利亚诗人阿多尼斯说过:“你的童年是小村庄,可是,你走不出它的边际,无论你远行到何方。。。童年是让你能够忍受暮年的那股力量。” 最近刚读完荷马史诗《奥德赛》,感觉这是我看过的最有人类文化力量的一部著作。它有着《基督山恩仇记》里的神秘性经历,有着莎士比亚笔下人物的戏剧性描述,更有着人与神之间的天地呼应的详尽陈述。奥德赛历尽艰辛,路上有喜有惊,最后孤身一人,执着地回到他的故乡伊萨卡,再清理敌人后,才与坚贞不渝的爱妻团圆。诚然,书中的某些神奇故事和《封神演义》里的神迹有些相似,毕竟都是源于人类处于半神半人状态的历史时期里的传说;但《奥德赛》史诗却无遗余地的揭示了人性中的各种美好和缺陷,以及善恶的因果报应。荷马说:“远行过并且经历过痛苦的人日后能苦中作乐。“ 他还写到:“没有比漫无目的地徘徊更令人无法忍受的了。。。如果今天的你还没有任何目标,那么明天的清晨,你用什么理由把自己叫醒呢?“ 对与曾经在希腊留过学和旅行过若干次的我来说,现在翻出当年在奥德赛走过的地方和岛屿上的留影照片实在是一种特殊的感受,很轻易地就把自己带入到荷马史诗中所描绘的那个久远的岁月里。。。

ø

ø

#科普文字:汉字目前已经成为了世界上仅存的“语素文字”。英语是logogram,来自古希臘語:λόγος“词”和γράμμα“字符”书面文字。除日语还少量使用表音性能很差的汉字以外,地球上的其它语言都使用依靠字母形成文字的“表音文字”;其特点是语言内涵会被字母所限制。由于全球化的影响,特别是电脑输入法的方便,也一直有人提出要将中文拼音化。但这种思路显然缺乏对中国文化传统的认识和无视中文内涵的考量。毕竟,“语素文字”的出现代表人类文字史走出原始时期,进入古典时期,而且其内涵博大精深。《诗经》里简短的几句话,比如“投我以桃,报之以李”用字母搭配的文字很难表达出来,即便描述出来,也得需要一番口舌或几句话来讲清楚。就像傅雷说的:“一切学问没有速成的,尤其是语言。” (June 23, 2019)

7年前在加勒比海上

ø

8年前在台灣宜蘭鄉下的“掌上明珠”

ø

写在去年的父亲节

ø

#父亲节 1980年中美建交,同年父亲成为中美交换的第一批访问学者。当时中美没有通航,需要从北京先飞到卡拉奇,再去巴黎转机到纽约。父亲来到美国东海岸一座大学担任客座教授。同时他很快帮助我联系一所美国住读学校,让我出国学习。但出于某种原因(可能由于前辈有国民党官僚家庭背景),我在1984年才拿到中国护照赴美求学。此时,美国泛美航空公司(现在已经不存在了)和中国民航已经有直飞航线。此后,我虽然走南闯北,再也没有离开美国的东海岸,直至今天。父亲对我的影响大体上有两个方面:学术方面,做人的道德。学术方面显然得益于书香门第,家里有看不完的各国文字的书籍,书房里还有一些珍贵的书籍。后来父亲离世后,所有书籍被我哥哥捐献给大学图书馆了。五十年代初期,由于抄家,一些齐白石送给我爷爷的字画,包括旧宅,都被充公,很多其它稀世古物也早已不知去向。只记得其中齐白石写的一副对联内容:雅谈诗礼,圃话桑麻。但从父亲最受益的方面莫过于人品方面的栽培。一个是勇于探索真理和维护正义。还有一个就是思想要开阔,不要轻易否定任何事情。记得他曾经说过:如果你坚持所有的天鹅都只是白色的,因为你在有限的人生经历范围内产生如此的洞见,那么就会轻易否定了其实天鹅还可能有黑色或其它颜色的。果然,有一次我在伦敦的圣詹姆斯公园散步时,偶然间看见一只很大的黑天鹅从湖边缓缓驶来,我登时就想起父亲讲过的话。在这地球上,乃至整个浩瀚无垠的宇宙中,我们不知道的事情实在太多了。圣哲苏格拉底曾讲过:”我知道自己是无知的。” 我们又何妨不可以谦卑地开阔自己的心胸和眼光呢?从父亲身上,我学会了不会轻易否定这博大苍穹中的任何事情,但却开始敢于否定自己洞见了……

7 years ago today in St. Maarten

ø

ø

一新生去打水,不小心水溅到了手上,身后排隊一位美女关切地问:手没烫伤吧?
新生为显示男子汉气概咬着牙说:没事!
美女:都回去吧,今天的水又没烧开。

ø

2004年的秋葉 (和哈佛同學到White Mountain秋遊)

ø

Log in